По крайней мере, 5000 лет в Японии употребляют в пищу Красного пагра или Красного морского карася (Pagrus major). Он обязательно присутствует на всех праздничных мероприятиях, потому что на японском, название этого вида, «madai», звучит как «медетай», что означает «благоприятный» или «радостный». Этот вид является важным объектом аквакультуры Японии. Быстрые темпы роста и способность нереститься естественным путем в неволе делают выращивание Красного пагра экономически выгодным и привлекательным.
Начало культивирования вида Pagrus major
Одной из компаний, которая пожинает плоды разведения Красного морского карася, является Dainichi Corporation, расположенная на острове Сикоку в юго-западной части Японии. С момента своего создания в 1982 году она специализируется на глубоководном морском рыбоводстве, выращивании Красного морского карася на глубине 40-50 метров. Ферма располагается недалеко от питомника под названием Yamasaki Giken Co., Ltd, который поставляет посадочный материал для выращивания. Хотя компания Yamasaki Giken начинала с производства станков, интерес её основателя к окружающей среде направил компанию по совершенно новому пути.
«Наш основатель обеспокоен скоростью сокращения рыбных запасов, – объяснил Sachi Morita из отдела исследований и разработок Yamasaki Giken. – Он решил открыть ферму, потому что считал, что мы должны не забирать рыбу из дикой природы, а самостоятельно её выращивать.»
Предприятие Yamasaki Giken располагается на площади 10000м2 и выходит на залив Уранучи, замкнутую бухту в южной части Сикоку. На протяжении десяти с половиной километров элементом ее морфологической структуры является подводная прибрежная линия. Бухта низменная и узкая с небольшими проливами, которые обеспечивают защиту от высоких волн и сильных ветров.
В Yamasaki Giken работает 33 человека в пяти отделах — наземные операции, морские операции, исследования и разработки, продажи и маркетинг и управление.
Системы культивирования
Маточное стадо содержат в двух цилиндрических бассейна, в каждом из которых находится до 50 рыб. Личинки и мальки растут в 22 сборных резервуарах. Коловраток культивируют в 12 сборных чанах, в то время как артемий инкубируют в четырех чанах и выращивают в четырех чанах.
Морская вода поступает в бассейны непосредственно из океана, проходит дезинфекцию ультрафиолетом и закачивается в бассейны. После очистки она возвращается в океан. В соответствии с законом Японии о предотвращении загрязнения вод, регулярно проводят проверки воды. Ведется строгий контроль за селекцией маточного стада.
«Мы отбираем маточное стадо на основании размеров и характерных свойств, – говорит Morita. – Помечаем их для идентификации, фотографируем и берем образец ДНК. Мы убеждены, что особи имеют высокий уровень генетического разнообразия, и инбридинг невозможен. Следим за активностью рыб, целостностью плавников и чешуи, здоровьем. Это ключевые моменты для экологически безопасного производства».
Маточное стадо и ранние этапы культивирования
В начале декабря маточное стадо помещают в сборные бассейны. Температуру воды и освещение тщательно контролируют, и в феврале и марте собирают икру. Её переносят в отдельные емкости, где разделяют на плавающую и тонущую. Оседающую на дно, мертвую икру удаляют сифоном, а плавающие икринки помещают на инкубацию. Также берут образцы для проверки на вирусы, которые вызывают вирусный некроз нервов (VNN), обычно поражающий более молодую рыбу.
После выведения, состояние и питание личинок ежедневно контролируют. В первый день их размер составляет около 3 мм, и в течение первых трех дней они питаются содержимым желточного мешка. К четвёртому дню, когда глаза и рот становятся более заметными, приступают к кормлению. В возрасте от 2 до 26 дней вносят коловраток, от 14 до 29 дней – артемий, от 15 до 29 дней – замороженных копепод, и с 23-го дня и далее – комбикорм.
«С помощью компьютера мы контролируем кормление, температуру воды и концентрацию растворенного кислорода, – говорит Morita, – в то время как автоматизированная система выращивает коловраток и артемий, очищает их и распределяет по бассейнам. Когда личинки достигают размера 40 мм и превращаются в мальков, способных питаться самостоятельно, резервуары становятся для них тесными, и их переселяют в морские садки».
Культивирование в море
Мальков выращивают в море, пока они не достигнут около 70 мм в длину. Затем их сортируют по размеру на маленьких, средних, больших и экстра-больших. Для снижения стресса и плотности посадки, полученные группы разделяют. Когда молодь достигает длины 80 мм, её возвращают в питомник. В соответствии с требованиями Dainichi и других хозяйств по разведению, перед поставками посадочного материала, особей проверяют на предмет наличия дефектов (таких, которые нельзя удалить) .
Молодь доставляют кораблями или грузовиками в открытых резервуарах на небольшие расстояния, либо в закрытых резервуарах, когда рыбы много, и расстояние большое. После доставки сотрудник компании Yamasaki Giken проверяет мальков и убеждается, что есть доступ к любой информации, необходимой для следующей стадии производства. Немаловажным аспектом успешного выращивания является обеспечение биологической безопасности и профилактика болезней.
Профилактика болезней
«Мы прилагаем большие усилия по профилактике заболеваний, – говорит Morita. — Перед входом в зону культивирования рыбы, сотрудники обмакивают подошвы ботинок в поддоны с раствором глютаральдегида. На заре производства мы потеряли тысячи личинок из-а болезней, поэтому сейчас тщательно дезинфицируем оборудование и в случае необходимости сокращаем частые пересадки в резервуары».
Любая личинка или малек, при подозрении на заболевание, попадают в исследовательскую лабораторию Yamasaki Giken. Вскрытие, изоляция бактерий и ПЦР диагностика могут выявить любое возможное заболевание и способствуют их раннему обнаружению и предотвращению. Отправленная заказчику, партия посадочного материала может быть отозвана обратно. С клиентом отлажена обратная связь, необходимая для следующих стадий производства.
Morita считает, что выращенная в аквакультуре рыба останется одним из ключевых продуктов питания.
«Спрос на культурную рыбу растет, – говорит она, – и продажи растут, причем не только в Японии, но и во всем мире. Безопасность и высокое качество продукции имеют жизненно важное значение, начиная со стадии выведения. Наша миссия состоит в том, чтобы сделать работу более прозрачной и действовать в соответствии с потребностями современных производителей рыбы».
——
оригинал — Bonnie Waycott
hatcheryinternational.com/Profiles/japanese-producer-a-veteran-in-sea-bream-sector/
Похожие статьи: